Gait van de Renderklippen

Met grote heren is 't kwaod kersen èten zeg 't Meneertien. Hee steet al een tel of wat te schuddekoppen in volledig onbegrip veur de situatie. Naodat hee samen met zien Knuffeltien veertig keer 't Rijnstate-ziekenhuus in Aarem hef bezöch en iedere dokter daor zo ongeveer bie de veurname kent hef hee de koffers epak en bint ze met zien beiden een dag of wat d'r tussenuut egaon. Weg uut de donkere zuurstoftente nao de volle zunne van Griekenland.

Da-j daor niet te lange in mutten gaon liggen is 'm ok wel dudelijk eworden. 't Worden nao een gluuiend heite middag alarmfase rood. En nem van mien an, zo heb ik van um begrepen, dan stèèk ie niet in oe beste vel. Ze heb 't goed nao de zin ehad op Lesbos. Dat was een steugien vergeven van de vluchtelingen, mar daor was niet veule meer van te marken. De Grieken loop de achterstand flink in, mar in sommige opzichten mut ze nog heel wat biesturen. 't WC-pampier in een emmer, dat klink Middeleeuws, mar is daor de praktijk intweeduuzendenachttiene. Ze heb de priezen ok vinnig an epas. Ze kent 't kwàttien van Wim Kok niet, mar de foezel is nog net ietsies duurder as bie ons an de pompe. De inwendige mens worden d'r geweldig goed bediend.

Op een gegeven monument 's mââns in alle vrogte een preuze kàssen op 't bord. Daor ging 't stel is goed veur zitten. Kàssen uut de Griekse zunne, dan mos de muuite weerd wèèn. Nao de eersten trök 't Meneertien een zoer gezichte. 't Knuffeltien had eur oordeel al klaor. ,,Gedraag oe. Ie heb altied wat." Een tel of wat later stak zee d'r ene in de sloeke. Net zo gauw as dat 't dink d'tr in was kwamp 't d'r ok weer uut. ,,Gadverdamme", heten de umschrieving. Wat um dan weer töt 't commentaar bracht da-j as gast in een vremp land oppassen mutten op oe woorden. Affein, d'r zat niet veule smaak an. ,,Ze heb ze zeker van IJsland hier naotoe eslep", zeiden ze tegen mekare. Wieter veur de res heb ze zich goed vermaak, bint niet lang genog in de zunne blieven zitten umme aover de koperen ploert te kunnen sprèken en heb de oezo, dat starke Griekse spul, een ende van zich of ehollen.

Tegen 't weekend waren ze weer monter en wel terug. Zee kon nog net de bosschappen doen. Met inbegrip van een preuze kàssen, want die zagen d'r zo lakker uut. 't Meneertien vreug zich of wat eur mankeren. As ze in de Griekse zunne al niet wilt riepen, wat dan hier van de kolde grond. Mar 't pakken heel anders uut. Umme te zugen, en zúte, zúte, ie zollen d'r een bieje jaloers van maken. ,,Wie laot ons deur die Grieken niet langer veur gek zetten. Geef mien mar de Betuwe", zei hee. 't Knuffeltien zweeg. Zee beuren de verpakking op, wees nao de woorde die d'r onder stunnen en hee kon d'r niks anders van maken dan 'Griekse kersen'. De mond viel eur lös. De hoge heren van de Europese Unie heb 't veur mekare. Verpats de kàrsen uut IJsland an de Grieken en die van de Grieken krie-j hier weer te èten. Of had 't Meneertien vruchten van de verkeerde boom? Wie 't weet mag 't zeggen. Da-j d'r vandaag de dag niks meer van op an kunt waor oe èten en drinken vandan kump is wel dudelijk. Geniet van de zunne, mar niet te lange. GAIT.